Az interjúztató trükkjei idegennyelvű állásinterjún
Folytatva az előző posztomat, ami az idegennyelvű állásinterjúkra felkészülésről szólt, most az ilyen interjú menetének néhány specialitásáról írok. Alapvetően kétféle idegennyelvű interjút lehet megkülönböztetni:
- Az interjúztató nem tud magyarul, idegennyelven kell vele kommunikálni
- Az interjú magyarul zajlik, de idegennyelvű beszélgetés is van benne
Az első eset meglehetősen nehéznek tűnik, de valójában egy átlagos interjú lesz, átlagos kérdésekkel. Ő nem fog speciális idegennyelvi trükköket bevetni, hogy lássa, mennyire tudod az idegennyelvet, mert nincs rá szüksége. Ha a kommunikáció köztetek megfelelő, akkor a nyelvtudásodról is meggyőzted.
A második esetben sok módszer merülhet fel a nyelvtudás tesztelésére, nézzünk néhányat:
Hirtelen váltások
A leggyakoribb – és szerintem legbénább – módszer, mikor az interjúztató magyarból hirtelen idegennyelvre vált. Azért béna ez így, mert a jelöltet meglepi ugyan 1-2 másodpercre, de a helyzet teljesen életszerűtlen. Nem fog olyan helyzetbe kerülni a munkahelyén, hogy magyar beszédből hirtelen idegennyelvre kelljen váltani ugyanazzal az emberrel.
A másik lehetőség, hogy megkérdezi, beszélhetünk-e egy kicsit idegennyelven is. Nyilván igen.
Ekkor a kérdései átlagos interjúkérdések lesznek, esetleg rákérdez eddig milyen környezetben, hogyan használtad az idegennyelvet. Talán feltesz néhány váratlan kérdést, ami nem illeszkedik az épp tárgyalt témába (hirtelen átvált béralkura, vagy karriertervekre, jövőképre, önjellemzésre).
Beszédértés tesztelése
A hirtelen és váratlan kérdéseken túl megpróbálja azt is felkutatni, hogy az általad CV-ben megadott tudásszint mennyire valós. Nagyjából látszik a szóhasználatból, a fillerek használatából, a mondatszerkezetből, de ezt beszédértésben is szeretik látni. Az egyik trükk, hogy egy kicsit megcsavart kérdést tesznek fel, messziről vezeti fel a témát, amiből egy bizonytalanabb nyelvtudású jelölt is kiveszi ugyan a lényeget, de biztosan rosszul fog válaszolni, mert nem teljesen érti a kérdést Pl. „Would you mind talking about your salary history?” amiből a rutintalan jelölt annyit megért, hogy ”salary”, itt megörül, hogy fizetésről fognak beszélni, azt kérdezik, lehet-e, a „history”-t már meg sem hallja, a mondat elejét vagy nem érti, vagy elfelejti, mire a válaszadáshoz ér és boldogan rávágja, hogy „yes”. Rosszabb esetben mond egy összeget is, beleszaladva a csapdába. Mert a helyes válasz, „No, I don’t”, és a salary history nem a fizetési igényről szól, hanem a múltbeli fizetésekről, bónuszokról. Majd ebből lehet levezetni a jelen fizetési igényt, ha rákérdeznek arra is. Ugyanezt a csapdát eljátszhatják career development, tanulmányok vagy egyéb kifejtős témakörben is.
Stressztűrés, problémamegoldás tesztelése
A nyelvtudás tesztelésén kívül szeretik felhasználni az idegennyelvű állásinterjút a stressztűrés, viselkedés és a problémamegoldás szintjének mérésére is. Pl. ha már felmérték, hogy a jelölt milyen szinten van, szándékosan jóval bonyolultabban kezdenek fogalmazni, hogy lássák, hogyan reagál a jelölt. Visszakérdez, kitér a válasz elől, pánikba esik, zavartan hallgat? Szerintem a legjobb stratégia visszakérdezni, ill. vhogy finoman utalni arra, hogy nem az anyanyelveden beszélsz, így lehetnek nehézségeid, ezt vegye figyelembe. Pl. Kezdheted úgy a választ, hogy „ha jól értem, azt kérdezi, hogy …”
Másik trükk, hogy a magyarul kezdett interjút idegennyelven folytatja az interjúztató, de egy igen kezdetleges nyelvtudást mutatva, főleg olyan jelölteknél, ahol magas szintű nyelvtudás van a CV-ben. Mihez kezd a jelölt? Lemegy erre a szintre? A saját szintjén fog beszélni, nem törődve azzal, megérti-e az interjúztató a mondandóját? Ez utóbbi a rossz megoldás. Ha az interjúztató valóban nem tud megfelelő szinten, az idegennyelven elmondottak kárbavesznek, hiszen nem értette meg. Ha tud megfelelő szinten, és csak trükközött, azt látja, hogy a jelölt nem törődik azzal, akivel beszél, nem fontos neki, hogy a mondanivalóját megértsék. Ha még emellett szánakozó, lenéző metakommunikációs jeleket mutat, végleg elvágta magát.
Pókerarc
Sok jelöltet az stresszel a legjobban, ha az elkövetett hibáira sem reagál sehogyan az interjúztató, nem ad visszajelzést. Márpedig nem fog, nem tanár ő, hogy kijavítson, ill. pont annyira természetesnek veszi és elfogadja a nyelvi hibáidat, mint ahogy majd az az idegennyelvű környezet is, amiben dolgozni fogsz. Senki sem fog fennakadni egy rosszul megválasztott igeidőn, vagy egy eltévesztett ragozáson. Amúgy sem szabad visszajelzést adnia, mert nem ő dönt egyedül, így a jelöltet nem riaszthatja el egy negatív megjegyzéssel, vagy rosszalló tekintettel.
Törekedjünk a helyes kiejtésre, de ne aggodalmaskodjunk, ha még nem tökéletes. Addig nincs komoly probléma ebből, amíg a megértést nem zavarja. Ugyanígy a beszéd közbeni nyelvtani hibákon sem kell aggódni: jobb lenne, ha nem lenne, de néhány hiba – amennyiben nem megy a megértés rovására – megbocsátható.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
![]() |
1. Böngészd az álláshirdetéseket! 2. Találtál egy idétlent, viccest, bénát, irreálist? 2014. szeptember 10-én sorsolás! |
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Imre apó 2014.08.13. 15:07:42
Szelid sunmalac 2014.08.13. 18:38:47
Kelly és a szexi dög 2014.08.13. 18:44:50
"Yes, I would like a hamburger with cheese on it."
"You mean a cheeseburger?"
"No, I mean a hamburger with cheese on it."
"You mean a cheeseburger."
"No. I dont want a stupid cheeseburger, I want a hamburger with cheese on it."
(Argue for 20 minutes)
"HERE!!!! Just take the stupid thing."
Szelid sunmalac 2014.08.13. 18:45:09
Szelid sunmalac 2014.08.13. 18:45:49
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 18:50:05
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 18:53:27
Sanz 2014.08.13. 19:02:19
Ellenben ha angolosan fogalmaz - tehát akár meg is akad, és fillereket tesz a mondatba (sort of, kind of, stb.) -, akkor érződik rajta, hogy tud az adott nyelven gondolkodni és persze folyékonyabb is a kommunikációja.
Jó, középfokú tudásnál nem tudom, ezt hogy nézik. De ahol felsőfok kell, ott mindenképp a "gondolkodj angolul is" rész az elvárt.
Szelid sunmalac 2014.08.13. 19:05:37
Szelid sunmalac 2014.08.13. 19:09:10
Soha Angliaban, vagy Nemetorszagban fel nem tettek meg csak hasonlo kerdest sem. Hogy mi az elkepzelesem a fizetesrol es juttatasokrol, azt igen. De hogy mennyit es mit kaptam masoktol korabban, soha. Ki is basznam azt, aki errol beszel, ez ugyanis bizalmas adat. Foleg, hogy az oneletrajzodban benne vannak az elozo cegek, tehat ceges infot arulsz vele, raadasul a legkenyesebbet.
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 19:16:05
Én is kétségbeestem, mikor először ilyet kértek tőlem, ráadásul írásban, 10 évre visszamenőleg. Rohantam is a fejvadászhoz, aki összehozta a telefonos interjút, hogy most ez mi, és jaj, titoktartás. Azzal kezdte, hogy oké, akkor jól sikerült az interjú, és elmagyarázta, mi ez, hogy kell összerakni úgy, hogy jó is legyen, igaz is legyen, ne is sérüljön a titoktartás.
bágyi 2014.08.13. 19:39:21
Mi az, hogy trükk?
Mi az, hogy az ember még erőszakolja meg a saját nyelvtudását, sőt, kvázi szégyellje.
Kívánom minden ilyen magát fifikásnak képzelő "szakembernek", hogy egyszer essen le erről a lóról egyenesen a valóságba, ahol ezzel a mesterséges munkatapasztalattal még utcát seperni sem fogják felvenni.
Undorító.
ps: elismert szakember és vezető vagyok a területemen, idegen nyelveken dolgozva és még soha nem találtam magam ilyen helyzetben, sem kérdezőként, sem kérdezettként.
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 19:42:54
Semmi fifika nincs ebben, idegennyelven muszáj tudnia annak, aki azt állítja magáról, hogy tud így dolgozni. Kérdezőként még nem voltam ilyen helyzetben, kérdezettként sokszor. Mivel interjútechnikákban meg különösen elmélyült az érdeklődésem, utána is jártam, miért kerülhettem ilyen helyzetekbe, majd megírtam, hogy más is tudjon ezekről, ne lepődjön meg, készüljön fel.
Tsteinar 2014.08.13. 19:43:06
Aki meg azt kérdezi, hogy jelenlegi mennyi a fizetésem az vagy hülye vagy hülyének néz, hogy el fogom árulni. Nem tudom melyik a rosszabb.
Szelid sunmalac 2014.08.13. 20:02:57
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 20:09:52
Hogy mennyire versenyadat, az már más kérdés, azt gondolom, hogy a múlt már nem versenyadat, hanem statisztikai adat max. Kérdés: mikor az álláskeresők azt követelik meg, hogy legyen az álláshirdetésben ajánlott fizetési összeg, az versenyadat-e? És komolytalan-e a cég, amelyik kiadja, hogy mennyiért hajlandó bizonyos pozíciókra embert alkalmazni? Mert mostanában kezdenek megjelenni az ilyen hirdetések.
bágyi 2014.08.13. 20:10:18
Deepblue Noir (törölt) 2014.08.13. 20:10:58
és jókat röhögnék azon a sok marhaságon, amit a googlekövetés és egyebek korában a mocskos majmok összehordanának, hogy miért is nem lenne ez jó.
mondom, kötelezővé.
ha álláshirdetésben nincs legalább intervallum belőve, már perelni lehetne a hirdető céget.
ja, a prolik érdekére magasról sz.rnak, kb. ennyi a jelenlegi rendszer lényege.
előbb-utóbb csúnya véget érnek, megtörtént már, életre szóló traumák származtak ebből. lesz még ilyen, de még mennyire!
bágyi 2014.08.13. 20:13:18
Ez azonban nem jelentheti a jelöltek szükségtelen kínzását vagy további kiszolgáltatottságát.
De abból elméletet gyártani, hogy miért nulla nyelvtudással interjúztatnak :-)
Ez sok volt nekem egy fárasztó nap után :-)
M_R 2014.08.13. 20:15:25
www.youtube.com/watch?v=FnzfhJV2fLQ
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 20:17:44
Az interjúztató nyelvtudását pedig megkérdőjelezheted, de attól még a szerepek álláskeresésben nem cserélődnek fel. Én azon dolgozom, hogy az álláskeresőnek állása legyen, az interjúztató akármilyen minősítésével nem lesz. Az interjútechnikák megismerésével talán.
bágyi 2014.08.13. 20:28:57
Vájkálunk a múltjában, elméleteket gyártunk a reakcióiból, kombinálunk, aki állást keres, ehhez önkéntesen hozzájárul, ez sajnos egy szükséges kínzás.
Egy valós munkánál, ahol valós tudás, végzettség, tapasztalat szükséges, irreleváns, hogy mit reagál a jelölt az interjúztató angol nyelvű makogására. Egyszerűen csepp a tengerben információ ahhoz képest, amit egy munkavégzés során én a munkatársaimtól elvárok.
Azonban én készséggel elismerem, hogy létező élethelyzet külföldi felettes és/vagy külföldi kollegák közt, hogy cikázni kell a nyelvek közt, ez tesztelendő.
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 20:32:32
Smirr 2014.08.13. 20:46:35
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 20:48:04
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 20:54:41
Smirr 2014.08.13. 21:00:50
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.13. 21:05:01
Gyulimali 2014.08.13. 21:07:02
...eddig kerestél 10 fabatkát, mostantól 15-öt akarsz, akkor ahhoz meg tudják tervezni az elvárt eredményeket...
Hát, én megbecsült, és igencsak keresett mérnökként azért ezt nem igazán így láttam Magyarországon.
Az utolsó inteerjún a "béralku" nagyjaból így nézett ki:
- És mi a bérigénye
- X (ami nagyjából az áltatalam elvárható bérigény felső harmadában volt, és a fejvadász profilozó interjúján azt mondta rá, hogy teljesen OK)
- Húúú, az sok! Mennyire tudna ebben rugalmas lenni?
- Hát, semennyire.
- De mégis mondjon valami tartományt.
- Nincs tartomány, X van. Magammal nem fogok alkudozni. (mondjuk, itt már eldurrant az agyam frankón. Ők keresnek meg, a fejvadász rábólint a kérésemre, és a második körben sem ajánlottak konkrétan semmit. )
És, tudom, hogy kellettem volnan nekik, mert 2 hetet ígértek a válaszra, és akkor még a türelmemet kérték. Igaz, nyilván kerestek valakit közben, aki elvállalja olcsóbban, de ez több, mint 3 hónapig tartott, mert akkor jelezték, hogy "egy olyan emberre lenne szükségük, aki elszántabb a váltásra" (nem, nektek csak egy balekra volt szükségetek).
Mondtam is a csajnak, hogy semmi baj, egy pár napja írtam alá a külföldi szerződést ahol azóta is dolgozom.
Érdekes módon a német fejvadász is megkérdezte a bérigényemet, és ő is OK-t mondott rá, de ő tökösebb lehetett, mert végül 15% emelést is sikerült kiharcolnia ehhez képest is.
Mellesleg az összes Magyarországi multinál teljesen tisztában vannak a konkurrencia bérviszonyaival. Ebben a játszmában kizárólag a munkavállaló szív azzal, hogy nem beszélhet arról, mennyit keres.
Smirr 2014.08.13. 21:10:46
vuvuvu2 2014.08.13. 21:37:08
Indian_Joe 2014.08.13. 21:43:09
A Tyne folyó déli partja 2014.08.13. 22:14:12
A Tyne folyó déli partja 2014.08.13. 22:17:26
Online Távmunkás · http://onlinetavmunka.blog.hu 2014.08.13. 22:54:04
@Imre apó: Én is voltam olyan állásinterjún, ahol a magyar akcentussal, gyenge középfokkal kérdezett a nagyarcú manager...
blash 2014.08.14. 01:03:25
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 09:05:31
Pont az akcentus a legkisebb baj. Az emberek 95 %-ának akcentusa van bármilyen idegen nyelven. Az ok: biológiai.
Az tény, hogy Mo-n nem szokás a kiejtést tanítani idegen nyelvek oktatásánál, ami persze hülyeség, mert így azt sem mondják jól a tanulók, amit mondhatnának jól.
Így tanítják ma az angolt is, de az oroszt is pontosan ugyanígy tanították 30 éve. El se magyarázta a tanár/tankönyv a nyelv hangrendszerét.
Nem ritka az angolul kifejezetten magas szinten, választékosan beszélő magyar, aki nem tudja, hogy a bad és a bed szóban nem ugyanaz a magánhangzó van, neki azt tanították, hogy az magyar "e" mindkét esetben és kész.
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 09:20:54
Pontosan így van.
Eleve minden művelt angol tudja a köznyelvet is. A különbség a magyarhoz képest, hogy míg Mo-n bunkóságnak számít a nyelvjáráson beszélés, addig Angliában nem.
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 09:21:56
Én már nyelvvizsgán is jártam úgy, hogy a vizsgáztatónak nagyobb volt az akcentusa, mint nekem.
Szelid sunmalac 2014.08.14. 09:27:20
@Online Távmunkás: Azert ez igen ritka. A legtobb cegnel be van hatarolva, hogy mennyit fizetnenek az adott pozicioert. A piaci viszonyokat is ismerik legtobben, es azoktol tobbnyire akkor ternek el jelentos mertekben, ha nagyon szukseguk van ra, vagy masik iranyba, ha a kinalat sokkal nagyobb/nincs penze a cegnek.
Deepblue Noir (törölt) 2014.08.14. 09:32:36
kozelit akarmelyik anyanyelvi terulet akcentusahoz - legyen az Cork-i, ausztral vagy barmi mas - az mar feltetelezi, hogy vagy dolgoztal veluk huzamosabb ideig, vagy eltel az adott kornyezetben. "
mit szólsz ahhoz, hogy az angolt beszélők nem csekély hányada nem anyanyelvként beszéli, ill. ahhoz hogy a helyen túl társadalmi helyzettől is függ a kiejtés, egyebek között.
ha mondjuk sokat használtam a nyelvet, de nem anyanyelvi beszélőkkel, akkor mi van?
ha voltam egy ideig ausztráliában, egyszerű farmerek és munkások között és az ő nyelvüket voltam akkor kénytelen használni, azt multikörnyezetben, khm, nem díjaznák.
gondolkodj.
telkoe 2014.08.14. 09:55:45
Volt mar par nemet / angol allasajanlatom, de "salary historyt" soha nem kerdeztek tolem, legfoljebb annyit hogy most mennyit keresek es mennyiert valtanek. Ez elegseges volt mindket oldalnak a megfelelo dontes meghozatalahoz.
telkoe 2014.08.14. 09:57:46
ChemZso 2014.08.14. 10:00:14
Akcentus témakör: nincs is annál szebb, amikor összeülnek magyar, belga, spanyol, amerikai, angol, olasz és német kollegák egy-két napra közös megbeszélésre. Na ott lehet "élvezni" az akcentusok keveredését.
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 10:10:51
Nekem a legnehezebb a briteket megérteni. Évekig dolgoztam angol nyelvű munkahelyeken, de szinte senki sme volt angol anyanyelvű. Előző munkahelyemen az emberek 80 %-a indiai volt. Tökéletesen értem ma is az angolul beszélő indiaiakat.
Online Távmunkás · http://onlinetavmunka.blog.hu 2014.08.14. 10:13:06
@maxval a bircaman: Ez a konkrét eset olyan akcentus volt, hogy első pillanatban azt hittem, magyarul beszél. Pontosabban nem is akcentus, hanem a kiejtés gyakorlásának teljes hiánya, mindent úgy mondott, ahogy magyarul betűzöd a szavakat.
@Szelid sunmalac: Szerencsém volt, kellett az ember és kevesen voltak a szakterületen, akik éppen állást akart váltani.
Szelid sunmalac 2014.08.14. 10:31:05
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 10:34:57
A magyar akcentus angolul könnyen felismerhető. Van 5 jellemző vonás, mely együtt csak a magyarok angol ejtésére igaz:
- a dentális mássalhangzók felcserélése alveolárisokkal,
- a szótagok egyforma erővel ejtése, mintha minden szótag hangsúlyos lenne,
- a kettőshangzók helyett hosszú magánhangzók ejtése,
- angol i helyett magyar i ejtése, azaz a helyesnél zártabban és előrébb,
- az angol bad és bed szavak magánhangzójának egyforma ejtése, az eredmény a kettő közti hang.
Persze most nem írtam más hibákat, melyek kezdőkre jellemzőek, ez az 5 az ami az angolul jól beszélő magyaroknál is megesik. Olyanoknál is, akik évtizedek óta angol nyelvterületen élnek. Vicces, de még Soros Györgynek is van enyhe magyar akcentusa angolul.
Szelid sunmalac 2014.08.14. 10:37:40
telkoe 2014.08.14. 10:42:20
telkoe 2014.08.14. 10:47:11
maxval a bircaman · http://maxval.co.nr 2014.08.14. 10:48:00
Egyszerűen minden idegen nyelven a kiejtés a legnagyobb nehézség, s ez nem küzdhető le alapvetően biológiai okokból. Így nem is várható el a jó kiejtés. Persze, azért igyekezni kell.
Online Távmunkás · http://onlinetavmunka.blog.hu 2014.08.14. 11:02:16
Deepblue Noir (törölt) 2014.08.14. 11:50:16
arról van szó, hogy érthető-e az akcentus egy egészséges ember számára. ha igen, akkor irreleváns, hogy mennyire new york-i vagy dorseti vagy oroszos vagy magyaros. érthető, vagy nem érthető, ez a kérdés, semmi egyéb.
a 21. században élünk.
flash.gordon · http://kulhonban.blogspot.co.at 2014.08.14. 12:07:44
Ann1294 2014.08.14. 13:36:05
Szerintem a filler szoval nincs nagy gond, nincs is nagyon megfeleloje. Talan toltelekszot szoktak ra mondani, lingvisztika hasznalja. Jo a nyoges es öööööö helyett. (Amikor jar a szam es tulajdonkeppen nem mondok semmit. - igen, szoval folyamatosan ezt teszem...) LOL
SherylHolmes 2014.08.14. 18:51:31
Jómagam 8 éve foglalkozom toborzással és az a tapasztalatom, hogy sok minden kiderül a hirtelen átváltással. Az olyan munkaköröknél ahol nagyon jól kell beszélni, ott alkalmazható ez az interjún, mert rögtön kiderül,hogy az illető mennyire beszéli jól a nyelvet. Aki nagyon jól beszél és magabiztos, annak nem gond ez a hirtelen válás. Aki ettől zavarba jön, az sem feltétlen jelenti, hogy nem tud jól, de kevésbé magabiztos. Aki pedig nem meri vállalni, mert hogy "jaj de hirtelen jött"- ott sajnos sanszon a nem kimondottan jól beszél kategória.
Dolgoztam olyan munkakörben ahol percenként kellett váltanom a nyelvek között, OK nyílván nem ugyanazzal az emberrel. Pl. Szolgálató Központok (SSC) idegen nyelvű támogató pozícióin pontosan ez a helyet.
Jól megfigyelhető még az is, hogy amikor nyelvet váltasz az illetőnek megváltozik a viselkedése.
Nekem volt olyan ügyfelem nemrég, ahol ugyan magyarok voltak az interjúztatok, de azt mondták, hogy minden kör interjú legyen angolul, lévén, hogy ez egy multi és ez a kommunikációs nyelv stb. Ezzel nem értettem egyet, mert valaki igazán csak az anyanyelvén adja magát és javasoltam is, hogy egy körben legalább beszéljenek magyarul az illetővel.
Bocsánat a vége már OFF volt:)
A Tyne folyó déli partja 2014.08.14. 20:48:24
nem tudom ki írta: a dorseti és a magyaros "akcentus" nem egy kategória, előbbi dialect, utóbbi accent.
A Tyne folyó déli partja 2014.08.14. 20:55:43
na, idegen nyelvű állásinterjúhoz példa: kettő ilyen tipikusan átváltós volt, nem is jöttem zavarba (konkrétan egy héttel előtte államvizsgáztam angol szakon, a második később volt, ott meg én segítettem ki az interjúztatót, nem jutott eszébe a szó angolul...)
másik, amikor jöttem ki Angliába, az ügynökségnek le kellett volna csekkolnia a nyelvtudásomat, de az interjúztató bepánikolt, hogy én esetleg jobban tudok nála (angoltanári diplomával). úgyhogy nem kellett, simán beírták, hogy ok:)
diszkriminans (törölt) 2014.08.26. 09:50:06
Az nem feltétlenül múltbeli statisztika, hogy az előző munkahelyeden mennyit kerestél vagy épp keresel, mert még nem mondtál fel, hanem kimondottan tényadat is lehet, hiszen pontosan tudják az önéletrajzodból az előző vagy jelenlegi adatot, azaz így azt is, hogy egy ilyen embernek mennyit fizet a konkurencia.
Másrészt ez esetben az lenne a korrekt, ha a cég, ahová jelentkezel, szintén közölné, hogy mennyit fizetnek az adott pozícióban (persze még ez sem lenne korrekt, az előző munkáltatóddal szemben nem, csak veled szemben), de azt meg sokszor kitárgyaltad ebben a blogban, hogy ezt miért nem teszik meg. Így viszont, hogy tőled elvárják, hogy elmond, mennyit kerestél az előző munkahelyeiden, elvárják, hogy mondj fizetési igényt, de ők veled semmilyen infót nem osztanak meg, nagyon egyoldalú a dolog.
jobangel · http://jobangel.hu/blog 2014.08.26. 10:29:03
Tehát, a fizetési igényre tett kérdés teljesen érthető: nem tudják kitalálni, mivel lenne elégedett emberünk. Ha olyan nagyságrendről beszél, ami a cégnek is megfelel, nyert ügye van. Ha alulkér, akkor az lehet érdekes, miért, ilyenkor jó a közvetítő, mert tud súgni, mennyit lehet kérni. Az, hogy a cég mond egy összeget, nekem sosem tűnik célravezetőnek. Már nálunk is megjelentek olyan álláshirdetések, amik megadnak egy bruttó intervallumot, elég széles sávban mozogva (pl. láttam már bruttó 150-400 kHUF ajánlatot). Azaz megintcsak alku lesz, ez pont nem ér így semmit.